美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-02-18 21:01作者:佚名
小本林,我又来教训坏孩子了! 本期同性恋英语不仅会和大家分享一些关于同性恋的常见俗语,还会告诉大家哪些词语会让人听起来不舒服。 不确定的时候不要乱用,也不要自找麻烦。 但? 这些教学方法虽然不能摆上台面,但在日常生活中还是随处可见,尤其是当一群男生喝完三杯黄汤就开始闲聊、胡言乱语的时候。 本集的笔记将教您所有这些用法。 搬出。 正如一句老话所说,我希望通过英语笔记与你分享我在美国各地的所见所闻,顺便帮助你了解生活的真实和原始之美。 所以,好的教学方法我们一定要熟练运用,不好的教学方法也要略知一二,这样才不会感到格格不入,后悔莫及。
1.他是同性恋
他是同性恋。
同性恋是口语中最流行的表达同性恋的方式,也是更正式的表达方式。 由于同性恋是一个形容词,所以你不能说“他是同性恋”。 (这是一种常见的错误用法。)正确的说法是“他是同性恋”。 这意味着他是同性恋。 请注意,gay 和 是同性恋最常见的术语,因为虽然我可以轻松说出美国口语中用于谈论同性恋的十几个或二十个术语,但只有“gay”和“gay”这两个词并不是诽谤性的。 语气包含在内,因此更容易被大众接受。
基本上,同性恋实际上可以指除异性恋者之外的所有男同性恋者(男同性恋者)、女同性恋者(女同性恋者)和双性恋者(双性恋者)。 例如,美国几乎每个地方都有所谓的同性恋酒吧,这是非异性朋友交朋友的地方,但是当然! 同性恋酒吧不仅对这些人开放,像小本林这样无聊的异性恋游客也会闲逛! 每当你看到这些同性恋酒吧的商业成功,你就能感受到美国的同性恋人口数量庞大且强大。 一般来说,在美国,越大的城市,如纽约、旧金山,以及威斯康星州等大学城,同性恋者的比例就越大。 主要原因是这些地方的社会福利比较好,氛围比较自由开放,自然更容易吸引同性恋朋友聚集。
顺便说一句,同性恋这个词在字典里其实可以解释为“快乐”,但我想因为很多人对同性恋非常敏感,想象一下如果我说“我今天这么同性恋呢?” 你一定会觉得我今天很“很”。 那么“幸福”呢? 或者你今天会认为我是“同性恋”吗? 一定是后者吧? 所以为了避免误解,我们在谈论“幸福”的时候,尽量用“happy”。 除非碰巧我碰巧是快乐的同性恋,否则这并不重要。
2. 我认为她是一个。
她是一名女同性恋。
如上所述,“gay”这个词一般可以指代男同性恋者和女同性恋者,但女同性恋者本身有一个独特的词,叫做“”。 我曾经看到有人用中文取其发音,直译为“”。 但与同性恋不同,同性恋只能用作形容词,这个词可以用作名词或形容词。 因此,“she is a ”可以说是“She is a”。 或“她是”。 正确的。 还有一个女同性恋俚语叫做lesbo。 这个词带有侮辱性,大家应该理解但避免使用。
如果要按照性别角色来细分的话,可以分为和butch。 所谓的指的是一对女同性恋中角色更倾向于女孩的一个。 中文称为“婆”。 不用说,butch是比较男性化的一个,它的中文缩写是“T”(意思)。 事实上,你不需要记住这些解释。 当你看到口红()这个词的时候,你自然会想到这是一款针对女性的产品。 “butch”这个词本来就是男性的意思,所以应该不难理解。
3.你说他很奇怪,他和一个男人去看电影。
你不能仅仅因为某人和男孩一起去看电影就说他是同性恋。
Queer这个词的本义是有点奇怪的意思,与“怪异”、“有趣”、“滑稽”等词有相似的含义。 但如果你想形容一个人很奇怪,就不要用queer来形容他! 因为太容易被误解了。 例如女同性恋英语怎么说,如果有一个人,无论晴天还是雨天,每天都带着雨伞,你可以说“He is”。 他们都将其解释为“同性恋”。 如果你说“他是个奇怪的人”。 人们会误认为他是同性恋。 但是,奇怪的是,没有这个担忧。
因此,queer和gay都是“同性恋”的形容词,这两个词的用法也很相似,例如“我刚刚发现他是同性恋/酷儿”。 (我只是以为他是gay。)但与gay相比,queer是一种不礼貌的说法,而且含有看不起对方的成分。 但话又说回来,与您将在下面学习的一些用途(例如软糖)相比,酷儿并没有那么糟糕。
4. 他实在是太可爱了。
他太可爱了,不可能是直人。
酷儿的反义词是“异性恋”。 刚到美国的人在听到“I’m”时常常不明白这意味着什么。 这实际上意味着我“不是”同性恋。 一位电视剧明星曾经说过一句经典的话:“他太可爱了。” 这意味着,这么可爱的男人一定是同性恋。 这让我想起以前听人跟我讲过的一个笑话:现在的好男人怎么这么难找? 因为他们都已经有男朋友了。
但要小心,这个词还有另一种解释,意思是“坦率、诚实”,相当于或坦率。 这与同性恋无关。 我记得林本曾听一位美国老人说:“我就像一支箭”。 我高兴极了,以为这句话的意思是“我是异性恋”,于是我当场把这句话录成了同性恋。 英语。 后来我向美国老头求证,惊讶地发现“我如箭”。 这句话的意思是我是一个诚实的人,从来不做任何违法的事情。 这是我原本的想法。 完全没关系。
5.他是个基佬。
他是同性恋。
Fag也是一个用来形容同性恋的词,但它带有相当程度的诽谤性,所以你不会傻到问你最好的朋友,“你是基佬吗?” 如果你问的话,你们的友谊恐怕就到此为止了。 其实fag是“fag”的缩写,听起来比“fag”更刺耳。 如果我们说同性恋很糟糕,那么它就很糟糕。 我第一次听到老梅提到的情况是这样的。 当时,我们学校旗队在中场休息时进行了表演。 要知道,旗队里全是女生,但那天居然有一个男生。 在观众面前,一些不合格的观众对这个可怜的家伙大喊:“你!” 这件事第二天就在校园里引起了很大震动。 许多人在口头上甚至在校刊上批评了这种行为。 还有专门的文章回顾这种对同性恋者的歧视。 结果,第二年我惊讶地发现旗队里多了很多男孩! 渐渐地,旗队不再是女生的专属权利。
还有一个词“fudge”用来形容男同性恋者。 我劝你千万不要说这个词,但是如果一个美国人用这个词,而你恰好听懂了,那么别人一定会对你刮目相看。 这是一个非常俚语的词。 一个字。 为什么fudge指的是男同性恋? 不使用咒语很难解释这一点。 请发挥你的想象力。 软糖是巧克力蛋糕的一种,所以呈棕色。 这和人体排出的东西类似吗? 而pack的意思是挤压(pack加er用来指做挤压动作的人),那又怎样? 添加软糖会让你想到什么? 好的! 单击直到那时。 6. 她从出生起就是一个。
她从出生起就是男性。
它用来指代不太少女气的女孩。 他们可能喜欢把头发留得很短,看起来很有男子气概,喜欢玩传统上认为男孩感兴趣的东西。 当然,并非所有人都是女同性恋。 例如,坐在我旁边的美国女孩经常称自己为“我从出生起就是a”。 她还告诉我,她和她男朋友的角色很合适。 相反,假设她很坚强,但她的男朋友很脆弱,每次他哭泣时,她都有责任安慰他。
与女同性恋相比,男同性恋有“娘娘腔”,即“娘娘腔的人”。 例如,“他说话就像个娘娘腔”。 (他说话就像是个女孩一样。)请注意,“娘娘腔”这个词看起来像一个形容词,但也可以用作名词,所以“他是个娘娘腔”。 其实是正确的,请注意。 当然,你也可以用娘娘腔作形容词,例如“我对你没那么娘娘腔”。
7. 他们的变装皇后表演就在这里。 你一定要看看。
这里的变装表演非常有名,你一定要去看看。
变装皇后秀是指变装秀或者是泰国最著名的人妖秀,男生打扮成女生,载歌载舞,有时还穿插一些黄色笑话。 通常比较知名的同性恋酒吧都会有所谓的变装皇后表演,他们会用“女人比女人更有女人味”的口号来宣传他们的表演。 确实,我在美国变装皇后秀的亲身经历让我大开眼界。 这些男士不仅衣着华丽,而且每个人都有一个响亮的名字,比如“小姐”、“小姐”和“美国小姐”。 正如预期的那样,其中一个比另一个更好。 可爱,身材比一个都好。
上面的解释提到了男生打扮得像女生。 这种穿异性服装的行为就叫cross,喜欢这样打扮的人就叫cross。 最著名的电影角色是《洛基恐怖秀》中蒂姆·克里饰演的弗兰克·N.博士。 如果读者们还没有看过,那么您一生中一定至少有机会看到一次。
8. 直到 13 岁我才知道自己是双性恋。
直到十三岁我才知道自己是双性恋。
严格来说,同性恋者只喜欢同性,完全不可能与异性发生任何亲密关系。 但还有一类人,一方面对同性感兴趣,但另一方面仍然可以结婚生子。 这种人称为bi-(双性恋),通常简称为bi,如“She Must be bi she is to all men and women”。 (她可能是双性恋,因为她既喜欢男孩又喜欢女孩。)
还有一种情况叫(变性),就是说一个人在接受变性手术后从男性变成了女性。 例如,“在做爱之后她会成为一个男人。”
9. 这是一个你可以带着你的东西的地方。
那是你带你的秘密男友来的地方。
美国有一部非常著名的情景喜剧《威尔与格蕾丝》。 剧中的男主角威尔是一名同性恋者,但他与渴望爱情的女孩格蕾丝住在一起。 如果读者确实对一些同性恋英语或者同性恋的生活感兴趣,不妨看看这张专辑。 这个例句“It’s a place where you can take your .” 这是我上次看《威尔与格蕾丝》时写下的一句话。 原意指衣柜,但常引申为“不可言喻”的意思。 所以,如果你是同性恋,但又不想向所有人公开你的同性恋身份,那么你就成为了地下情人!
与这种遮遮掩掩的同性恋者相比,还有一类非常开放的同性恋者,就是所谓的开放同性恋。 他们愿意向所有人公开自己是同性恋的事实。 我们的同学之间曾经有一个开放的同性恋俱乐部。 有趣的是,在一次同性恋聚会上,我和朋友赵明(男)和苜蓿(女)出于好奇跑去参观。 当紫花苜蓿跑去和一个男生合影的时候,我开同性恋的同学正好在那里卖东西,他看到我和兆明并肩走着(但当然不是牵手!),他开心地笑了。 我想他一定已经认定赵明是我的了!
10.他出柜并向他表明他是同性恋。
最后他决定走出来。
“Come out”这个短语有很多用途,例如出版一本书或专辑“这本书将在下个月出版”。 (这本书下个月出版)或者用完的东西,例如“老鼠不会出来”。 (这只老鼠不想出来。) 但是同性恋的用法有一个特殊的解释,就是“出来”,意思是同性恋者向所有人宣布他是同性恋。
为什么叫出来呢? 而不是离开家或做其他事情? 我想这和上一句话有关。 指的是衣柜,而出柜,不“出柜”还能叫什么呢?
人生故事
在美国多年的经历告诉我,一个男孩绝对不能说另一个男孩可爱,否则他肯定会被误解为同性恋,因为美国人对这种事情非常敏感。 说到我的美国朋友,她最近认识了一位名叫迈克的美国年轻人。 这个迈克身材高大、挺拔、英俊。 我想我对迈克很感兴趣,但他们之间没有火花。 有一次大家聚在一起,我想请她抓住机会,就说:“我觉得Mike很可爱。” 没想到我这话一出,顿时让大家都看向了我,我还以为本林这次是有什么大消息要向大家宣布呢。 就好像我决定站出来宣布迈克是我的梦中情人。 唉,本来是求救的,没想到却引起了这么大的误会。 后来他还告诉我,“你不能说一个男人可爱,你就是同性恋。” (除非你是同性恋,否则你不应该说男孩很可爱。)
=相关文档推荐=